+ Covers

Love in vain

Love in Vain (originalmente titulada, Love in Vain Blues) es una canción de blues clásico escrita por Robert Johnson. Él le canta al amor no correspondido, usando a un tren que parte como una metáfora para su pérdida. La interpretación vocal de Johnson sumado a su estilo de puntilleo en la guitarra acústica, ha sido descrita como “devastadoramente sombría”. Grabó la canción en 1937 durante su última sesión de grabación en Dallas, Texas, y en 1939 se publicó como el último de sus discos originales de 78 rpm.

La canción tiene elementos tempranos de Delta blues y durante un tiempo se creyó que esta formaba parte del dominio público. A finales de la década de 1920, Johnson comenzó a tocar la guitarra junto con una armónica montada en un rack.

​Una de sus influencias fue Leroy Carr, que con ‘How Long-How Long Blues’ de 1928, fue uno de sus primeros favoritos. Johnson utilizó más tarde la melodía de ‘When the Sun Goes Down’ de Carr de 1935, como base para Love in Vain​ ambas canciones expresan un anhelo y un dolor por la pérdida de un amante.

En 1969, los Rolling Stones grabaron una versión actualizada con un solo de guitarra slide. La popularidad de esta adaptación llevó a una demanda sobre derechos de autor, que fue resuelto en favor de Johnson. La versión original de Robert Johnson de «Love in Vain» fue incluida en el Salón de la Fama de la Blues Foundation, como parte de las celebraciones del “Centenario de Robert Johnson”, en 2011. Varios artistas reconocidos han grabado la canción.

Love in Vain

I followed her to the station, with a suitcase in my hand.

And I followed her to the station, with a suitcase in my hand.

Well, it’s hard to tell, it’s hard to tell, when all your love’s in vain.

All my love’s in vain.

When the train rolled up to the station, I looked her in the eye.

When the train rolled up to the station, and I looked her in the eye.

Well, I was lonesome, I felt so lonesome, and I could not help but cry.

All my love’s in vain.

When the train, it left the station, with two lights on behind.

When the train, it left the station, with two lights on behind.

Well, the blue light was my blues, and the red light was my mind.

All my love’s in vain.

Hoo-hoo, ooh, Willie Mae.

Oh oh hey, hoo, Willie Mae.

Hoo-hoo, ooh, eeh, oh woe.

All my love’s in vain.


Robert Johnson


Keb’ Mo’


Eric Clapton


Eric Clapton con Doyle Bramhall II


Takeshi Furusawa


Popa Chubby


Rolling Stones (Lyric Video)


Rolling Stones (Live)


Rolling Stones (Acústico)


The Faces


Peter Green Splinter Group


Betsy Pecanins